quinta-feira, 4 de julho de 2013

Música nova ~ Singing For a Doomed Youth


Ficamos um pouco sem atualizar e peço desculpas por isso. Mas, aqui estão eles novamente e não economizaram talento (como sempre). Com uma nova música chamada Singing For a Doomed Youth, eles ressuscitaram nossa admiração pela banda e não basta lançar nova música, tem que disponibilizar o download e a letra também. Logo logo a tradução aqui no blog e, enfim, chega de enrolação:

"Fatality is like a ghost. We will never believe in it but we will always feel the presence."

We are happy that today you will hear us anew.
Today, in front of you, here we are and our new song.
Take it. Take it for free or donate. We are happy to give it away.



Enjoy!

quarta-feira, 17 de abril de 2013

Tradução: Unborn

Unborn - Ainda não Nascido

Álbum: Streets of Sheryl

Mother, you'll suppress his breathing
Leavin' the chuld in the ground
Drownin' him in your tears
Without the way to return

Welcome to my heaven
Welcome to this end
Where no one's gonna save you
But I'm not givin' up my hand

Father, will you embrace his body
Then leave it in a cold place
Throwin' the soil in his arms
Shuttin' his varnished home

Welcome to my heaven
Welcome to this end

Where no one's gonna save you
But I'm not givin' up my hand


Tradução

Mãe, você vai sufocar a respiração dele
Deixando a criança no chão
Afogando-o em suas lágrimas
Sem modo de voltar

Bem-vindo ao meu paraíso
Bem-vindo ao fim
Onde ninguém vai te salvar
Mas eu não estou dando a minha mão

Pai, você vai abraçar o corpo dele
Em seguida, deixá-lo em um lugar frio
Jogando a sujeira em seus braços
Fechando sua casa envernizada

Bem-vindo ao meu paraíso

Bem-vindo ao fim
Onde ninguém vai te salvar
Mas eu não estou dando a minha mão

Tradução: Betraying the Rain

Betraying the Rain - Traindo a Chuva

Álbum: Streets of Sheryl

So open your eyes
And don't be afraid
You precious of mine.
My cover is here
Protecting your breath
That worying inside me

Don't say any world
'Cause this priceless sound
Should live one more sigh
Unbreakable love
Embelhishing pain
By sweetnes of your lips

And now when you're watching
Sweet summer of yours
In my devoted arms
I'm bringin' your sun
Beatraying the Rain
'Cause you... Are the one.

Tradução

Então, abra os seus olhos
E não fique assustada
Você é minha preciosa.
Minha proteção está aqui
Protegendo a sua respiração
Isso está me preocupando por dentro

Não fale nenhuma palavra
Porque esse som de valor inestimável
Deve viver mais um suspiro
Amor inquebrável
Embelezando a dor
Pela doçura de seus lábios

E agora quando você está assistindo
O doce verão de vocês
Em meus devotos braços
Eu estou trazendo o seu Sol
Traindo a chuva

Porque você... É a única.

Tradução: Tenderness

Tenderness - Ternura

Álbum: Streets of Sheryl

Oh my angel, don't you leave me
You're only heaven in my life
My angel, do you hear me?
I need your tender arms to die

And I'm stoned, I'm not breathing
Just see your eyes and feel your sigh
My angel, do you hear me?
I need your tender arms to die

I've just burned the Sun to see your eyes
Only thing I need is your deespet sigh

I've just burned the Sun to see your eyes
Only thing I need is your deespet sigh


Tradução

Oh, meu anjo, não me deixe
Você é o único paraíso na minha vida
Meu anjo, você me ouve?
Eu preciso de seus braços ternos para morrer

E eu estou chapado, eu não estou respirando
Basta ver seus olhos e sentir o seu suspiro
Meu anjo, você me ouve?
Eu preciso de seus braços ternos para morrer

Eu tenho queimado o Sol para ver seus olhos
A única coisa de que preciso é do seu mais profundo suspiro
Eu tenho queimado o Sol para ver seus olhos
A única coisa de que preciso é do seu mais profundo suspiro

quinta-feira, 28 de março de 2013

Download's.


Como a banda é linda e disponibiliza os downloads, não preciso upar os álbuns ainda. Então se você quiser baixar as músicas do Streets of Sheryl, tem nesse link aqui.


E tem o Sisters Loving Brothers também aqui. Dá pra baixar o álbum todo, mas custa 7 dólares. Se você for uma pessoa com mais dinheiro que eu, compre o álbum pra ajudar a banda, né. <3

Tradução: Without Motion


Without Motion - Sem movimento

Álbum: Streets of Sheryl

I feel my end
Mother, is it true?
Give me your hand
I am begging you

I see my home
But it is so far
Just left alone
Suspecting who we are

So the day will never rise
'Cause we've punished our sins
Lost in fears' broken arms
Poverty of life begins
So the day will never rise
Are we going to suppress?
Our fears' burning eyes
Covered by the helplessness

Tradução

Eu sinto o meu fim.
Mãe, isso é verdade?
Me dê a sua mão.
Eu estou te implorando.

Eu vejo a minha casa
Mas ela está tão longe
Apenas deixado sozinho
Suspeitando quem somos

Então o dia nunca irá ressurgir
Porque nós fomos punidos pelos nossos pecados
Perdido em braços quebrados pelo medo
A pobreza da vida começa
Então o dia nunca irá ressurgir
Nós vamos nos esconder?
Nossos olhos ardentes de medo
Coberto pelo desamparo

Tradução: Romeo & Bullet

Romeo & Bullet - Romeu e Bala

Álbum: Streets of Sheryl

Like Romeo and Juliet
We are waiting for endless harm
Only you, my dear gun
Realise that all things are done

Oh my lonely bullet
Kids are gone, they are feeling free
Just like you and just like me
They embraced eternally

Now when I am free
I'm not bleeding, I am healed
I'm just buried in my dream
By hopelessness

Tradução

Como Romeu e Julieta
Nós estamos esperando pelo mau sem fim
Apenas você, minha arma querida
Percebe que todas as coisas foram feitas

Oh, minha bala solitária
As crianças se foram, elas se sentem livres
Apenas como você e apenas como eu
Elas se abraçaram eternamente

Agora quando eu estou livre
Eu não estou sangrando, eu estou curado
Eu estou sepultado apenas no meu sonho
Pela desesperança